Projects:Go Bible/UI Translation
From CrossWire Bible Society
Revision as of 12:06, 18 March 2011 by David Haslam (talk | contribs) (→Translating the Go Bible User Interface: -)
Translating the Go Bible User Interface
Most User Interface (UI) text for Go Bible can be localized by replacing the default English text using the various UI-properties.
This should be done within the collections text file – not by directly editing the internal ui.properties file.
Here is a flat list of the available UI-properties and their default values:
UI-Goto: Go to UI-Cancel: Cancel UI-Preferences: Preferences UI-History: History UI-OK: OK UI-Search: Search UI-Search-Results: Search Results UI-Add-Bookmark: Add Bookmark UI-Bookmarks: Bookmarks UI-Exit: Exit UI-Send: Send UI-Send-SMS: Send SMS UI-Send-MMS: Send MMS UI-About: About UI-Loading: Loading UI-Save: Save UI-Font-Size: Font size UI-Small: Small UI-Medium: Medium UI-Large: Large UI-Font-Style: Font style UI-Plain: Plain UI-Bold: Bold UI-Full-Screen: Full screen UI-On: On UI-Off: Off UI-Theme: Theme UI-Themes: Themes UI-Theme-Paper: Paper UI-Theme-Computer: Computer UI-Theme-Floral: Floral UI-Theme-Natural: Natural UI-Theme-Blue: Blue UI-Theme-Sunshine: Sunshine UI-Change: Change UI-Select: Select UI-Reverse-Colours: Reverse Colours UI-Reverse-Characters: Reverse Characters UI-Book: Book UI-Books: Books UI-All: All UI-New-Testament: New Testament UI-Old-Testament: Old Testament UI-Gospels: Gospels UI-Pauls-Letters: Paul's Letters UI-Other-Letters: Other Letters UI-Books-Of-Moses: Books of Moses UI-Historical: Historical UI-Poetic: Poetic UI-Major-Prophets: Major Prophets UI-Minor-Prophets: Minor Prophets UI-Chapter: Chapter UI-Search-Text: Search Text UI-From-Book: From Book UI-To-Book: To Book UI-Stop: Stop UI-Searching: Searching UI-Found: Found UI-Please-Wait: Please wait UI-Results: Results UI-View: View UI-Delete-Bookmark: Delete Bookmark UI-Delete-Bookmark-Alert: Delete the selected bookmark? UI-Delete: Delete UI-Send-Verses: Send Verses UI-Back: Back UI-To: to UI-Select-Verses-To-Send: Select verses to send UI-Error: Error UI-Message-Too-Large-To-Be-Sent: Message too large to be sent UI-Verse-Does-Not-Exist: Verse does not exist UI-Phone-Number: Phone Number UI-Of: of
Localization
For localization, the developer should translate the strings after the colon for each UI-property. Do not alter the names of any UI-property.
The order of these UI-properties does not matter, so it's quite acceptable to use a sorted copy.
The UI translation should be Unicode text encoded as UTF-8 (without BOM).
To use a UI translation with Go Bible Creator, simply include these lines within your collections text file.