Difference between revisions of "Transliteration"

From CrossWire Bible Society
Jump to: navigation, search
(International Components for Unicode (ICU): For example, in Xiphos, when you right-click in a non-Latin script module, you can see this in action.)
 
(23 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1: Line 1:
:''New page under construction. Please add content.''
+
Some SWORD front-end applications use ICU enabled libsword to provide a transliteration feature.  The tools are well developed already—it's simply a matter of adding data.
  
== [http://en.wikipedia.org/wiki/International_Components_for_Unicode International Components for Unicode (ICU)] ==
+
=== Front-ends that support Transliteration ===
  
Some SWORD front-end applications use libsword ICU to provide a [http://en.wikipedia.org/wiki/Transliteration transliteration] feature.  For example, in [[Frontends:Xiphos|Xiphos]], when you right-click in a non-Latin script module, you can see this in action.
+
* [[Frontends:Diatheke|Diatheke]]
 +
* [[Frontends:Xiphos|Xiphos]]
 +
* [[Frontends:BibleCS|The SWORD Project for Windows]] (''aka'' BibleCS)
 +
 
 +
[[Category:SWORD Frontends|Transliteration]]
 +
[[Category:Transliteration]]
 +
[[Category:Unicode]]
 +
[[Category:Utilities]]

Latest revision as of 06:36, 17 May 2020

Some SWORD front-end applications use ICU enabled libsword to provide a transliteration feature. The tools are well developed already—it's simply a matter of adding data.

Front-ends that support Transliteration