Difference between revisions of "Talk:FreBBB"

From CrossWire Bible Society
Jump to: navigation, search
(== Missing ligatures ==)
 
(lines removed from main page pasted here for easy reference)
 
Line 2: Line 2:
  
 
I have posted a message about the missing ligatures to the Sword Dev mailing list. [[User:David Haslam|David Haslam]] 14:20, 19 July 2008 (MDT)
 
I have posted a message about the missing ligatures to the Sword Dev mailing list. [[User:David Haslam|David Haslam]] 14:20, 19 July 2008 (MDT)
 +
 +
:This has just been fixed by Chris Little, so I have removed the following lines from the main page.
 +
 +
::In this module, all French words that should contain the ligature "œ" have this codepoint (U+0153) missing.
 +
 +
::Examples: in the words ''cœur'' ("heart"), ''sœur'' ("sister"), ''œuf'' ("egg"), ''œuvre'' ("work") and ''œil'' ("eye").
 +
 +
::The first examples of such an omission are in '''Genesis 2:2-3'''
 +
 +
::2 Et Dieu acheva au septième jour toute '''l'uvre''' qu'il avait faite. Et il cessa au septième jour de travailler à toute '''l'uvre''' qu'il avait faite.
 +
 +
::3 Et Dieu bénit le septième jour et le sanctifia, parce qu'en ce jour-là il avait cessé de travailler à toute '''l'uvre''' qu'il avait créée pour la faire.
 +
 +
::The word '''l'œuvre''' occurs three times, but displays as '''l'uvre'''.
 +
 +
::This is probably due to an scripting error in converting the text from ''La Bible Annotée''. I have checked the source text on the '''Soleil d'Orient''' website, and confirmed that the ligatures are there in the original HTML files.
 +
 +
:[[User:David Haslam|David Haslam]] 15:28, 19 July 2008 (MDT)

Latest revision as of 21:28, 19 July 2008

Missing ligatures

I have posted a message about the missing ligatures to the Sword Dev mailing list. David Haslam 14:20, 19 July 2008 (MDT)

This has just been fixed by Chris Little, so I have removed the following lines from the main page.
In this module, all French words that should contain the ligature "œ" have this codepoint (U+0153) missing.
Examples: in the words cœur ("heart"), sœur ("sister"), œuf ("egg"), œuvre ("work") and œil ("eye").
The first examples of such an omission are in Genesis 2:2-3
2 Et Dieu acheva au septième jour toute l'uvre qu'il avait faite. Et il cessa au septième jour de travailler à toute l'uvre qu'il avait faite.
3 Et Dieu bénit le septième jour et le sanctifia, parce qu'en ce jour-là il avait cessé de travailler à toute l'uvre qu'il avait créée pour la faire.
The word l'œuvre occurs three times, but displays as l'uvre.
This is probably due to an scripting error in converting the text from La Bible Annotée. I have checked the source text on the Soleil d'Orient website, and confirmed that the ligatures are there in the original HTML files.
David Haslam 15:28, 19 July 2008 (MDT)